Золото сарматов в звуке: ЛАНИТ и Пушкинский музей оцифровывают искусство

При поддержке компании ЛАНИТ в Пушкинском музее в Москве появилась инсталляция тифлооперы «Сарматский бестиарий». В ее основе – произведения российского композитора Петра Айду, выполненные в технике тифлокомментирования.

Компания ЛАНИТ помогла реализовать идею, благодаря которой посетители музейной экспозиции «Золото сарматских вождей», проходящей сейчас в Пушкинском музее, смогли сформировать более объемный взгляд на выставленные артефакты. В основу тифлооперы легли произведения российского композитора-экспериментатора Петра Айду, который переосмыслил технику тифлокомментирования и нашел в ней новые яркие краски, интересные не только меломанам, но и всем увлеченным искусством.

Созданный новый музыкальный жанр содержит информационную составляющую о представленных на выставке древностях, к которой добавлена звуковая интерпретация, передающая ощущения при просмотре конкретного экспоната. Тексты либретто составили научные сотрудники ГМИИ им. А. С. Пушкина. Музыкальные инструменты используются по минимуму, исполнителями партий выступают, прежде всего, оперные певцы, исполняющие acapella произведения Петра Айду.

Техническая инсталляция тифлооперы была подготовлена в рамках программы «Доступный музей».

 

 

Экспозиция «Золото сарматских вождей»

Выставка «Золото сарматских вождей», открытая в ГМИИ им. А. С. Пушкина, представляет собой набор уникальных памятников наследия кочевников-сарматов. Эти предметы были найдены во время археологических раскопок Филипповских курганов в Оренбургской области.

Раскопки проводились во время экспедиций Башкирского филиала Академии наук СССР под руководством А. Х. Пшеничнюка в 1986-1990 годах, а затем были продолжены в 2004-2009 и 2013-2014 годах учеными Института археологии РАН под руководством Л. Т. Яблонского. Собранная коллекция постоянно хранится в фондах Уфимского федерального исследовательского центра Российской Академии наук и Оренбургского губернаторского историко-краеведческого музея.

 

 

Сарматы населяли регион Южного Приуралья в период от 2500 до 1600 лет назад. Они были классическими кочевниками и не использовали долговременных поселений. Но после них остались некрополи, представляющие собой надмогильные сооружения в виде курганов с системой подземных ходов и ритуальных комнат. Наиболее крупных размеров достигали «царские» курганы – до 18 м в высоту и до 150-200 м в диаметре. К такому типу относятся и Филипповские курганы, создание которых относят к 3-4 вв. до н.э.

В экспозиции Белого зала Пушкинского музея представлены защитные доспехи и детали амуниции, мечи и кинжалы, копья, луки, наконечники стрел, элементы декора, ювелирные украшения, зеркала, а также «золотые» олени и другие ритуальные предметы.

 

 

Тифлокомментирование

Тифлокомментирование – это специальная технология передачи информации, ориентированная прежде всего на незрячих и слабовидящих людей. Суть ее состоит в том, что диктор вычитывает голосом лаконичное описание того, что видит перед собой: пространство, действия или предмет. Его описание позволяет создать образ и понять без словесных пояснений, о чем идет речь.

Создаваемое описание строится по определенной методике и подменяет визуальную информацию, которую зрячий человек воспринимает естественным путем.

В российском реестре отсутствует такая профессия, как тифлокомментатор. Хотя в свое время был разработан профстандарт для тифлокомментатора, но он не стал обязательным к применению, как, например, стандарт сурдоперевода.

Тифлоопера «Сарматский бестиарий»

Тифлоопера «Сарматский бестиарий» представляет собой компонент выставочного проекта «Золото сарматских вождей». В ее основе использованы произведения композитора Петра Айду, которые можно послушать с помощью монофонов – специальных аудиоустройств производства российской компании «Монофон».

 

 

Монофон имеет специальную антивандальную конструкцию, которая позволяет устанавливать его в любых общественных местах. Необходимо взять устройство в руку с посадочного места и приложить к уху, после этого автоматически начинается трансляция музыкальной композиции. Все коммуникации осуществляются через специальный соединительный кабель в металлорукаве.

Запуск дорожки производится с SD-карты медиаплеера, который встроен в базовую станцию монофона. Для управления контентом устройство подключается к FTP-серверу через Wi-Fi. Детали прибора выполнены из высокопрочных материалов и рассчитаны на длительное многократное использование. Наушник трудно сломать или повредить, а его части легко заменяемы.

Рядом с посадочным местом монофона может располагаться уменьшенная копия того экспоната, которому посвящена аудиотрансляция. Ее можно ощупать руками, получая параллельно тактильные представления о предмете аудиокомпозиции.

В музыке использовано минимальное количество инструментальных звуков. Все произведения исполняют вокалисты Сергей Малинин и Алена Верин-Галицкая.

 

 

Впечатления и развитие формата

Проект компании Пушкинского музея ориентирован на слепых или слабовидящих людей, сообщается в описании к инсталляции. Но фактически его значение можно рассматривать шире. Речь идет не только о передаче словами описания экспонатов. Формат тифлокомментирования с музыкальным обрамлением позволяет расширить границы восприятия как выставочного объекта, так и самого музыкального произведения.

Известно, что люди, лишенные полноценного зрения, часто приобретают возможность ощущать окружающий мир иначе, чем обычные люди. Смысловое наполнение звуков и мелодичность речи становятся для них основой для более объемного видения. Как отмечают музыканты, выступающие перед аудиторией слепых, – такие слушатели более чувствительны к музыке. Как правило, они воспринимают ее значительно ярче благодаря более сильному акценту на музыкальную составляющую.

Работа композитора Петра Айду «переосмысливает» технику тифлокомментирования. Его музыкальные описания для незрячих выглядят прежде всего не как информирование о параметрах и свойствах музейного экспоната, а как возможность погрузиться в атмосферу того, с чем связан конкретный экспонат. Это может быть время прошедшей эпохи, передача ощущений от назначения описываемого предмета и многое другое. Возможные варианты переосмысления уникальны и многообразны. Поэтому каждый экспонат с музыкальным тифлокомментарием на выставке – это особый взгляд на что-то особенное и уникальное.

Описания экспонатов реализованы в музыкальной форме в виде тифлооперы впервые. Новый музыкальный жанр имеет цель соединить информационную доступность со звуковой интерпретацией представленных на выставке древностей.

«Где заканчивается речь и начинается музыка? Существует ли эта граница? Задача тифлооперы как произведения искусства, имеющего четкую функциональность, — передать не только буквальное, поверхностное описание, но и зыбкое облако смысловых испарений, рождающихся при контакте с объектом. Я пошёл по пути, известному всем, кто знаком с барочной музыкой. В эпоху, когда чувственные музыкальные образы были неотделимы от духовной жизни, форма стремилась к наивному, буквальному «пропеванию» смысловых акцентов», – описал свое видение Петр Айду.

 

 

Перспективы проекта

Выставка «Золото сарматских вождей» будет работать до 23 июля 2023 г. После ее завершения монофоны будут использованы в основной и временных экспозициях Пушкинского музея, поскольку они долговечны и имеют встроенные возможности для перезагрузки контента.

Устройства могут быть представлены в различных конфигурациях и уже дополняют экспозиции во многих музеях: Государственном историческом музее, Государственном музее современной истории России, Музее криптографии, в Михайловском селе, Музее ГУЛАГа, Музее Победы, Музее янтаря, Музее вина, в центре «Экспонариум» музея «Новый Иерусалим» (подмосковный город Истра) и многих других.

 

 

Автор: Игорь Новиков.

Тематики: Интеграция

Ключевые слова: ЛАНИТ